為了達到書寫和閱讀的流利程度,我想知道一個人應該讀多少本書?
我所說的流利程度,是指能夠用第二外語或第三外語自如地表達,不需要思考,能夠被其他語言打動,感受到和母語者一樣的情感,獲取信息也不會有障礙,就像把目標語言學到像用母語一樣受過高等教育並且喜歡讀書的人。
我在日語學習的 discord 社區 jpdb 見到過名稱帶目標和 JLPT 水平的標誌的人,如:xxx [24/100 漫畫] N2,xxx [2400/5000h],xxx (68 萬字 5.25 冊) N2 xxx120/500 冊 N1,看到 500 冊的時候感覺有些壓力,我想真的需要這麼多嗎?
我找到了一些信息,以平均壽命來講的話,一般的讀者一輩子讀 700(加減 30)本書,超級讀者會讀過 4000 多本書
書籍的質量是一個重要的考量因素,母語流利的讀者不可能只局限於商務英語或計算機英語等單一領域的書籍,因此,我們需要考慮以下兩個方面:
- 領域:領域越廣泛越好,最常見的是衣食住行,可惜的是很多外語教育忽略了周圍事物的學習,比如有的大學英語老師,把圍棋叫做 wei chess,其實應該叫 go,這是從日語「碁」的發音來的。go 還算簡單詞,更不用說用外語提及木蘭花,門閂等生活用詞了。
- 詞彙質量:有人認為只要掌握了高頻 3000 詞就能流利地說外語,但是他們忽略了一個高頻詞可多達 60 種用法的事實。用法也有頻率,難度的區別,一本簡單的兒童繪本不可能涵蓋高水平文學作品的詞彙用法。有些人能讀懂高深的專業文獻,卻對日常對話衍生出的作品理解不到位。
綜上所述,我們究竟需要多少本書呢?有人認為閱讀不重要,所以回答為 0,理由是文盲也可以通過聽說展示自己母語的流利。
網上給了兩種答案:92 和 137 本。背後的原理是:
- 齊夫定律(Zipf's law):在語料庫裡,一個單詞出現的頻率與它在頻率表裡的排名成反比。
- 母語者有 35,000 的基本形式的詞彙量
- 一個單詞如果看見不下 12 次,那麼讀者會記住這個詞
- 普通點的書應該有 85,000 個單詞左右
- 書籍應該涉及到不同領域,不同學科
- 適用於所有語言
附註:在語言學習中書籍,影視,音樂等媒介中屬書籍最難入手了,為什麼?有幾個原因:
-
價格:書籍通常比影視和音樂更貴。一本外文書可能要幾十甚至上百元,而一個電影票或者一個音樂專輯可能只要幾元或者免費。
-
數量:書籍通常比影視和音樂更少。在中國市場上,能夠找到的外文書籍很有限,而且很多都是經過審查的,或不是那麼出名,沒有人推廣它們。而影視和音樂則有更多的選擇和渠道,它們不僅有著算法推薦還有廣告宣傳。
-
質量:書籍通常比影視和音樂更難消化。閱讀一本外文書籍需要一定的語言水平和背景知識,而且很多時候還需要查字典和註釋。而影視和音樂則更容易理解和欣賞。